Gemini 3.5 Live Translate: Google Translate und Meet unterstützen 70+ Sprachen

Google bringt mit Gemini 3.5 Live Translate nahezu verzögerungsfreie Sprachübersetzung für über 70 Sprachen — direkt in Google Translate, Meet und für Entwickler.

Gemini 3.5 Live Translate: Google Translate und Meet unterstützen 70+ Sprachen

Photo Credit: Google

Google stellt Gemini 3.5 Live Translate vor – Echtzeit-Sprachübersetzung für über 70 Sprachen mit SynthID-Wasserzeichen.

Höhepunkte
  • Gemini 3.5 übersetzt Sprache in Echtzeit in über 70 Sprachen.
  • Google Meet steigt von 5 auf über 70 unterstützte Sprachen.
  • Alle KI-Übersetzungen werden mit SynthID-Wasserzeichen markiert
Werbung

Google hat am Mittwoch sein neuestes Sprache-zu-Sprache-Übersetzungsmodell namens Gemini 3.5 Live Translate eingeführt. Google gibt an, es sei darauf ausgelegt, natürlichere mehrsprachige Gespräche zu ermöglichen. Laut dem Unternehmen kann das neue KI-Modell mehr als 70 Sprachen erkennen und übersetzte Sprache generieren. Das Ergebnis soll Tonfall, Sprechtempo und Intonation eines Sprechers bewahren und dabei kontinuierlich nahezu Echtzeit-Übersetzungen liefern. Gemini 3.5 Live Translate wird in Google Translate, Google Meet, Google AI Studio und der Gemini Live API für Entwickler eingeführt.

Gemini 3.5 Live Translate verarbeitet Audio direkt beim Streamen in Echtzeit

In einem Blogbeitrag betonte Google, dass Gemini 3.5 Live Translate der nächste Schritt in seinen Übersetzungsbemühungen sei, die vor fast zwei Jahrzehnten als eines der frühesten Machine-Learning-Experimente des Unternehmens begannen. Das Unternehmen gibt an, es sei geeignet für mehrsprachige Meetings, Live-Übertragungen, Unterrichtsstunden, Kundenservice-Interaktionen und Echtzeit-Dolmetschen.

Gemini 3.5 Live Translate bewältigt Live-Übersetzungen mit minimaler Verzögerung, so Google, und soll Audio verarbeiten, während es in Echtzeit gestreamt wird, wobei übersetztes Audio nur wenige Sekunden hinter dem Originalsprecher generiert wird. Das Unternehmen erklärte außerdem, es vermeide die Pausen, die häufig mit herkömmlichen turnbasierten Übersetzungssystemen verbunden sind.

Das neue Sprache-zu-Sprache-Übersetzungsmodell kann laut Google mehr als 70 Sprachen erkennen und zwischen ihnen wechseln. Es macht außerdem die manuelle Konfiguration von Spracheinstellungen überflüssig. Gemini 3.5 Live Translate soll auch in lauten und unvorhersehbaren Umgebungen effektiv bleiben.

Verbesserte Übersetzungsfunktionen kommen auch zu Google Meet, wie das Unternehmen ankündigte. Wie Live Translate wird die App Übersetzungen in mehr als 70 Sprachen unterstützen — eine deutliche Steigerung gegenüber dem bisherigen Limit von fünf Sprachen. Darüber hinaus bringt der Technologieriese Gemini 3.5 Live Translate in die Google-Translate-App für Android und iOS. Es wird über Live Translate verfügbar sein, und die übersetzte Sprache kann über beliebige kompatible Kopfhörer gehört werden.

Auf Android führt Google einen Hörmodus ein, der es ermöglicht, übersetzte Audio direkt über den Lautsprecher eines Smartphones auszugeben.

Um Bedenken hinsichtlich KI-generierter Inhalte zu begegnen, wies das Unternehmen darauf hin, dass alle von Gemini 3.5 Live Translate generierten Audioinhalte mit SynthID versehen werden, der Wasserzeichen-Technologie des Unternehmens. Diese soll direkt in generierte Audioinhalte integriert sein und dabei helfen, KI-generierte Inhalte zu identifizieren.

Entwickler können Gemini 3.5 Live Translate in der öffentlichen Vorschau über die Gemini Live API und Google AI Studio nutzen. Google hob Integrationen mit Plattformen wie Agora, Fishjam, LiveKit, Pipecat und Vision Agents hervor, um ihnen den Aufbau und die Bereitstellung von Sprachübersetzungsanwendungen zu erleichtern. Das KI-Modell wird ab heute global in allen unterstützten Google-Produkten eingeführt.

Werbung

Werbung

© Copyright Red Pixels Ventures Limited 2026. All rights reserved.
Trending Products »
Latest Tech News »